Tatuaggi con scritte in latino

I tatuaggi con le scritte sono tra i più comuni. Una frase, un motto o un testo di canzone può essere un ottimo soggetto per un tattoo. Tra le scritte che sempre più spesso giovani e meno giovani si tatuano sul loro corpo sono quelle in lingua latina. Realizzare un tatuaggio con una frase in lingua latina ne rafforza il significato così sempre più spesso leggiamo sul corpo delle persone dei motti del tipo “Carpe Diem” che ha un impatto ben maggiore di un tattoo con la scritta “cogli l’attimo”.

La moda del tatuaggio in lingua latina non è presente solo in Italia, ma anche all’estero. Un fascino, quello esercitato dalla lingua degli antichi Romani che coinvolge tantissime persone in tutto il mondo. Molte delle locuzioni sono state usate un numero di volte talmente elevato da stancare, così che oggi il pubblico è sempre più alla ricerca di frasi nuove e poco utilizzate nel recente passato nel mondo del tattoo. Uno delle frasi in lingua latina che sta avendo una maggiore diffusione è “Quod me nutrit me distruit” che in italiano si rende con “Ciò che mi nutre mi uccide”, una frase che si è fatta realizzare la famosissima Angelina Jolie. Altro tatuaggio molto comune è “Si vis pacem para bellum” nella nostra lingua “Se vuoi la pace prepara la guerra”.

Molto ricorrenti e perciò meno originali, sono “Alea iacta est” cioè la famosa frase “Il dado è tratto” o “Cogito ergo sum” che in italiano significa “Penso dunque sono” o “Nosce te ipsum” cioè “Conosci te stesso”. Anche le frasi appena elencate, nell’ultimo periodo hanno conosciuto un picco talmente elevato che si corre il serio rischio di mancare di originalità. Perciò se proprio desiderate realizzarvi un tatuaggio con una frase in lingua latina, sappiate che presto quel determinato motto potrebbe diventare abusato e quindi davvero troppo comune.